伤友人悼吹箫妓
杜牧 〔〕
玉箫声断没流年,满目春愁陇树烟。
艳质已随云雨散,凤楼空锁月明天。
译文
注释
译文注释
赏析
译文及注释
杜牧
崔郾力荐 当时,崔郾侍郎奉命到东都洛阳主持进士科考试,此时吴武陵——崔郾是柳宗元的老朋友——正任太学博士,也骑着一头老毛驴过来凑热闹。崔郾正在酒席上喝得高兴,听说吴老这位有名的清流人士也过来了,非常吃惊,连忙离席前来迎接。吴老看见崔郾,把崔郾拉到一边,拍着崔郾的肩膀说:你担负此任,乃是众望所归。我老了,不能为朝廷排忧解难了,不..► 438篇诗文 ► 0条名句
隋王鼓吹曲十首 其二 郊祀曲
谢朓〔〕
六宗禋配岳,五畤奠甘泉。整跸游九阙,清箫开八埏。锵锵玉銮动,溶溶金障旋。郊宫光已属,升柴礼既虔。福响灵之集,南岳固斯年。
译文
注释
译文注释
赏析
大德歌·春
关汉卿〔〕
子规啼,不如归,道是春归人未归。几日添憔悴,虚飘飘柳絮飞。一春鱼雁无消息,则见双燕斗衔泥。
译文
注释
.
译文注释
.
赏析
齐天乐 秋夜用榆园韵
谭献〔〕
丛兰如病欹新箭,更比秋人消瘦。絮梦蛩凉,坠愁蛾倦,昨夜雨僝云僽。单寒渐逗。好寄语天涯,素心相守。蜡泪乾时,相思付与暗中彀。
译文
注释
译文注释
赏析
和严恽秀才落花
杜牧〔〕
共惜流年留不得,且环流水醉流杯。无情红艳年年盛,不恨凋零却恨开。
译文
注释
译文注释
赏析
田园乐七首·其一
王维〔〕
厌见千门万户,经过北里南邻。官府鸣珂有底,崆峒散发何人。
译文
注释
厌见千门万户,经过北里南邻。
厌见:饱见。一作“出入”。
官府鸣珂(kē)有底,崆(kōng)峒(tóng)散发何人。
官府:一作“蹀躞”。鸣珂:装饰精美的马,这里暗指追名逐禄者。崆峒:指仙山。
参考资料:
1、 张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:122-123
译文注释
厌见千门万户,经过北里南邻。
饱见高堂深院里的官府人家,经常出入北里南邻上层社会。
厌见:饱见。一作“出入”。
官府鸣珂(kē)有底,崆(kōng)峒(tóng)散发何人。
追名逐禄者常到官府出入,而在山中散发隐居者是什么人?
官府:一作“蹀躞”。鸣珂:装饰精美的马,这里暗指追名逐禄者。崆峒:指仙山。
参考资料:
1、 张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:122-123
赏析
TOP