译文及注释
韩愈
叩齿庵 韩愈来到潮州后,有一天在街上碰见一个和尚,面貌十分凶恶,特别是翻出口外的两个长牙,韩愈想这决非好人,心想着要敲掉他那长牙。韩愈回到衙里,看门的人便拿来一个红包,说这是一个和尚送来的。韩愈打开一看,里面竟是一对长牙,和那和尚的两只长牙一模一样。他想,我想敲掉他的牙齿,并没说出来,他怎么就知道了呢?韩愈立即派人四处寻找那个..► 390篇诗文 ► 0条名句
咏鸳鸯
李远〔唐代〕
鸳鸯离别伤,人意似鸳鸯。试取鸳鸯看,多应断寸肠。
译文
注释
鸳(yuān)鸯(yāng)离别伤,人意似鸳鸯。
译文注释
鸳(yuān)鸯(yāng)离别伤,人意似鸳鸯。
鸳鸯:比喻成双配对的事物。如夫妻,兄弟等。人意:人的意愿、情绪。《诗·小雅·无羊》“麾之以肱,毕来既升”汉郑玄笺:“此言扰驯,从人意也。”
赏析
访道士
裴说〔唐代〕
高冈微雨后,木脱草堂新。惟有疏慵者,来看淡薄人。竹牙生碍路,松子落敲巾。粗得玄中趣,当期宿话频。
译文
注释
译文注释
赏析