赏析 注释 译文

赠头陀师

刘商 〔唐代〕

少壮从戎马上飞,雪山童子未缁衣。
秋山年长头陀处,说我军前射虎归。

译文及注释

译文
少壮从军马上飞,身未出家心依归。
年老头陀秋山住,犹忆当年射虎威。
注释
雪山童子:亦称雪山大士,原本是释迦牟尼在过去世修菩萨道时在雪山苦行时的称谓。该诗用以比喻头陀师未出家时。缁衣:僧人所穿之衣,紫而浅黑,非正黑。
头陀:梵语Dhata之音译,又作杜荼、杜多,意译有抖擞、抖拣、浣洗等,意为去除衣服、饮食、住处三种贪着之行法。俗则称僧人之行脚乞食者为头陀。此诗取前一意。

赏析

  头陀师,为去贪爱而修苦行者。头陀十二苦行中,第七为阿兰若处,意为远离处,要求住于远离人家之处,第八为冢间坐,也即要住于坟墓之处。由于戒行的规定,加上自身的克制,头陀师总是给人远离人群、清心寡欲、清静孤寂的形象。这一位头陀却有另一种风姿:少壮从戎,军中飞马,射虎而归,足显雄姿英发;老年出家,深居秋山,却风姿不减,豪气不褪,遇有来者,便向人谈起他当年之雄豪。他的精神不仅不与头陀相悖,而是更显示了禅的精髓。佛教以为,要达到涅榘的境界,真正地得到解脱,必须有六种行法,其中之一便是精进。禅门叫勇猛精进,叫百尺竿头、更进一步。也就是说要具有一种常人不具备的勇气,释迦牟尼的雪山苦行,舍身饲虎,都是这种勇气的表现。只有具有这种精进的勇气,才能破除贪爱、排脱烦恼、悟得佛性。

猜您喜欢
赏析 注释 译文

夜对雪作寄友生

贯休〔唐代〕

皓彩中宵合,开门失所踪。何年今夜意,共子在孤峰。气射灯花落,光侵壁罅浓。唯君心似我,吟到五更钟。
赏析 注释 译文

送韩侍御归山

张籍〔唐代〕

闻君久卧在云间,为佐嫖姚未得还。新结茅庐招隐逸,独骑骢马入深山。九灵洞口行应到,五粒松枝醉亦攀。明日珂声出城去,家僮不复扫柴关。
赏析 注释 译文

夜歌

韩愈〔唐代〕

静夜有清光,闲堂仍独息。念身幸无恨,志气方自得。乐哉何所忧,所忧非我力。
赏析 注释 译文

送江西周尚书赴滑台

陈陶〔唐代〕

楚谣襦裤整三千,喉舌新恩下九天。天角雄都分节钺,蛟龙旧国罢楼船。昆河已在兵钤内,棠树空留鹤岭前。多病无因酬一顾,鄢陵千骑去翩翩。
赏析 注释 译文

林亭寓言

张九龄〔唐代〕

林居逢岁晏,遇物使情多。蘅茝不时与,芬荣奈汝何。更怜篱下菊,无如松上萝。因依自有命,非是隔阳和。
TOP