长信宫二首
韩偓 〔唐代〕
天上梦魂何杳杳,宫中消息太沈沈。
君恩不似黄金井,一处团圆万丈深。
天上凤凰休寄梦,人间鹦鹉旧堪悲。
平生心绪无人识,一只金梭万丈丝。
译文
注释
译文注释
赏析
译文及注释
乐游原 / 登乐游原
李商隐〔唐代〕
向晚意不适,驱车登古原。夕阳无限好,只是近黄昏。
译文
注释
向晚意不适,驱车登古原。
向晚:傍晚。不适:不悦, 不快。古原:指乐游原。
夕阳无限好,只是近黄昏。
近:快要。
参考资料:
1、 陈永正.李商隐诗选译.成都:巴蜀书社,1991:228-229
译文注释
向晚意不适,驱车登古原。
傍晚时分我心情不太好,独自驱车登上了乐游原。
向晚:傍晚。不适:不悦, 不快。古原:指乐游原。
夕阳无限好,只是近黄昏。
这夕阳晚景的确十分美好,只不过已是黄昏。
近:快要。
参考资料:
1、 陈永正.李商隐诗选译.成都:巴蜀书社,1991:228-229
赏析
这是一首久享盛名的佳作。
李商隐所处的时代是国运将尽的晚唐,尽管他有抱负,但是无法施展,很不得志。这首诗就反映了他的伤感情绪。
前两句“向晚意不适,驱车登古原”是说:傍晚时分我心情悒郁,驾着车登上古老的郊原。“向晚”指天色快黑了,“不适”指不悦。诗人心情忧郁,为了解闷,就驾着车子外出眺望风景。“古原”就是乐游原,在长安城南,地势较高,是唐代的游览胜地。这两句,点明登古原的时间和原因。后两句“夕阳无限好,只是近黄昏”是说:夕阳下的景色无限美好,只可惜已接近黄昏。“无限好”是对夕阳下的景象热烈赞美。然而“只是”二字,笔锋一转,转到深深的哀伤之中。这是诗人无力挽留美好事物所发出深长的慨叹。这两句近于格言式的慨叹涵义是十分深的,它不仅对夕阳下的自然景象而发,也是对自己,对时代所发出的感叹。其中也富有爱惜光阴的积极意义。
早春游樊川野居却寄李端校书兼呈…司空曙主簿耿湋拾遗
卢纶〔唐代〕
白水遍沟塍,青山对杜陵。晴明人望鹤,旷野鹿随僧。古柳连巢折,荒堤带草崩。阴桥全覆雪,瀑溜半垂冰。斗鼠摇松影,游龟落石层。韶光偏不待,衰败巧相仍。桂树曾争折,龙门几共登。琴师阮校尉,诗和柳吴兴。舐笔求书扇,张屏看画蝇。卜邻空遂约,问卦独无征。投足经危路,收才遇直绳。守农穷自固,行乐病何能。掩帙蓬蒿晚,临川景气澄。飒然成一叟,谁更慕..
译文
注释
译文注释
赏析
重酬姚少府
贾岛〔唐代〕
隙月斜枕旁,讽咏夏贻什。如今何时节,虫虺亦已蛰。答迟礼涉傲,抱疾思加涩。仆本胡为者,衔肩贡客集。茫然九州内,譬如一锥立。欺暗少此怀,自明曾沥泣。量无趫勇士,诚欲戈矛戢。原阁期跻攀,潭舫偶俱入。深斋竹木合,毕夕风雨急。俸利沐均分,价称烦嘘噏.百篇见删罢,一命嗟未及。沧浪愚将还,知音激所习。
译文
注释
译文注释
赏析
早梳头
白居易〔唐代〕
夜沐早梳头,窗明秋镜晓。飒然握中发,一沐知一少。年事渐蹉跎,世缘方缴绕。不学空门法,老病何由了。未得无生心,白头亦为夭。
译文
注释
译文注释
赏析
TOP