过李群玉故居
方干 〔唐代〕
讦直上书难遇主,衔冤下世未成翁。
琴尊剑鹤谁将去,惟锁山斋一树风。
译文
注释
译文注释
赏析
译文及注释
赠江西周大夫
陈陶〔唐代〕
否极生大贤,九元降灵气。独立正始风,蔚然中兴瑞。渊伦照三古,磊落涵泾渭。真貌月悬秋,雄词雷出地。具瞻先皇宠,欲践东华贵。咫尺时不来,千秋鼎湖泪。因分三辅职,进领南平位。报政黄霸惭,提兵吕蒙醉。岁星临斗牛,水国嘉祥至。不独苍生苏,仍兼六驺喜。恭闻庙堂略,欲断匈奴臂。刬释自宸衷,平戍在连帅。时康簪笏冗,世梗忠良议。丘壑非无人,松香有..
译文
注释
译文注释
赏析
赠韩道士(一作张佖诗)
戴叔伦〔唐代〕
日暮秋风吹野花,上清归客意无涯。桃源寂寂烟霞闭,天路悠悠星汉斜。还似世人生白发,定知仙骨变黄芽。东城南陌频相见,应是壶中别有家。
译文
注释
译文注释
赏析
幽兰之歌
杨炯〔唐代〕
幽兰生矣,于彼朝阳。含雨露之津润,吸日月之休光。美人愁思兮,采芙蓉于南浦;公子忘忧兮,树萱草于北堂。虽处幽林与穷谷,不以无人而不芳。
译文
注释
译文注释
赏析
谢人赠鞭
许浑〔唐代〕
蜀国名鞭见惠稀,驽骀从此长光辉。独根拥肿来云岫,紫陌提携在绣衣。几度拂花香里过,也曾敲镫月中归。莫言三尺长无用,百万军中要指挥。
译文
注释
译文注释
赏析
登乐游原
杜牧〔唐代〕
长空澹澹孤鸟没,万古销沉向此中。 看取汉家何事业,五陵无树起秋风。
译文
注释
长空澹(dàn)澹孤鸟没,万古销(xiāo)沉向此中。
澹澹:广阔无边的样子。没:消失。销沉:形迹消失、沉没。销:同“消”,消散,消失。此中:指乐游原四周。
看取汉家何事业,五陵(líng)无树起秋风。
事业:功业。五陵:汉代五个皇帝的陵墓,分别为汉高祖刘邦的长陵,汉惠帝刘盈的安陵,汉景帝刘启的阳陵,汉武帝刘彻的茂陵,汉昭帝刘弗陵的平陵。约位于现在的西安市西北。无树:即每棵树。
参考资料:
1、 罗时进.杜牧集.南京:凤凰出版社,2007:181-182
译文注释
长空澹(dàn)澹孤鸟没,万古销(xiāo)沉向此中。
天空广阔无边鸟儿消失天际,古时的遗迹消失在这荒废的乐游原里。
澹澹:广阔无边的样子。没:消失。销沉:形迹消失、沉没。销:同“消”,消散,消失。此中:指乐游原四周。
看取汉家何事业,五陵(líng)无树起秋风。
想要报效祖国建功立业,那五陵的树木都在那萧瑟而秋风中。
事业:功业。五陵:汉代五个皇帝的陵墓,分别为汉高祖刘邦的长陵,汉惠帝刘盈的安陵,汉景帝刘启的阳陵,汉武帝刘彻的茂陵,汉昭帝刘弗陵的平陵。约位于现在的西安市西北。无树:即每棵树。
参考资料:
1、 罗时进.杜牧集.南京:凤凰出版社,2007:181-182
赏析
“长空澹澹孤鸟没,万古销沉向此中。”上联描写了乐游原的景色,渲染了凄凉的气氛。登临乐游原,只见孤鸟远飞;沧海桑田,人事变迁,惟有长空永在。寓情于景,情景交融,体现了诗人对物是人非,夕盛今衰的感慨之情,对执政者的劝勉忠告。诗人在此展示了永恒的宇宙对有限的人事的销蚀,深感人世盛衰、兴亡迭代、终在无限的宇宙中归于寂灭,可见诗人感慨之深。
“看取汉家何事业,五陵无树起秋风。”下联萧瑟凄凉,衰败的景色使诗人对历史的风云变幻,人世沧桑发出由衷的感慨。诗人从纵横两方面,即地理和历史的角度,分别进行观览与思考,从而表达出登楼临眺时触动的个人感受。用典的修辞手法,凝练含蓄,反用汉武帝《秋风辞》“秋风起兮白云飞飞意”,言汉朝之英雄伟业皆已成历史陈迹,诗人内心对报效祖国,建功立业,驱除侵略者抱有崇高的爱国热情,感喟之情极深。
TOP